Guardar y gestionar segmentos
Con segmentos guardados, puedes enviar campañas dirigidas a grupos de suscriptores similares. Aprenda cómo ver, editar y eliminar segmentos guardados.
¡Hola! Los planes Standard y Essential disponen de prueba gratuita. Suscríbete gratis hoy mismo.
Consigue a un experto que te haga el trabajo
Desde formación hasta servicio completo de marketing, nuestra comunidad de Partners puede ayudarte a conseguir lo que quieras.
Con Mailchimp, puedes utilizar la información del público y de contacto para dirigirte y filtrar a los suscriptores por segmentos. Las opciones de segmentación son variadas, por lo que puedes elegir una sola condición, o combinar hasta cinco, con relaciones positivas y negativas, para dirigirte a los contactos adecuados en cada campaña.
En este artículo, encontrarás todos los criterios de segmentación que tienes a tu disposición. Para obtener más información acerca de los segmentos, echa un vistazo a nuestros artículos de información general de segmentación y también de fórmulas.
Nota
Las etiquetas son categorías personalizables que puedes crear para tus contactos. Obtén más información sobre las etiquetas.
Parámetro | Operadores | Acción |
---|---|---|
Etiquetas | • contacto etiquetado • contacto no etiquetado | Elige entre etiquetas |
Si tu público importado contiene información adicional sobre cada contacto, puedes utilizarla para dirigir tus campañas. En el menú desplegable Nombre de columna, verás las etiquetas de columna que importaste junto con tu público.
Estos campos se basan en las etiquetas de columna de tu público y varían en función de cada usuario y público. En esta sección, podrás ver algunos ejemplos frecuentes.
Los segmentos de dirección utilizan los datos del campo de dirección que se añadieron o importaron a tu público. Los segmentos de código postal no incluyen datos de los campos de dirección ni datos de geolocalización del público.
Parameters (Parámetros) | Operadores | Acción |
---|---|---|
• Dirección | • is (es) • is not (no es) • is within distance (US-only) (está dentro de la distancia (solo EE.UU.) • does contain (contiene) • does not contain (no contiene) • is blank (está en blanco) • is not blank (no está en blanco) | • Escribe en el campo de texto. • Escribe en el campo de texto. • Indica distancia y código postal. |
Los segmentos de campo de texto utilizan datos de campo de texto creados a partir de las respuestas escritas de los contactos. Este tipo de campo viene muy bien para preguntas generales, pero su limitación de caracteres impide proporcionar respuestas largas para los campos de público. Por defecto, los públicos nuevos incluyen campos de texto para recopilar nombres y apellidos.
Parameters (Parámetros) | Operadores | Acción |
---|---|---|
• First Name (Nombre) • Last Name (Apellido) • Email Address (Dirección de correo electrónico) • Favorite Color (Color favorito) • Preferred Store Location (Ubicación de tienda preferida)• | • is (es) • is not (no es) • contains (contiene) • does not contain (no contiene) • starts with (empieza por) • ends with (termina por) • is greater than (es mayor que) • is less than (es menor que) • is blank (está en blanco) • is not blank (no está en blanco) | • Escribe en el campo de texto. |
Los segmentos de campo de fecha utilizan datos de campos de fecha. Los campos de cumpleaños incluyen mes y día. Otros campos de fecha incluyen mes, día y año.
Parameters (Parámetros) | Operadores | Acción |
---|---|---|
• Cumpleaños | • month is (el mes es) • day is (el día es) • is (mm/dd) (es (dd/mm) • is blank (está en blanco) • is not blank (no está en blanco) | • Escribe el mes y el día. |
• Fecha (otros campos de fecha) | • is after (es después de) • is before (es antes de) • is (es el) • is not (no es el) • is blank (está en blanco) • is not blank (no está en blanco) | • Selecciona la fecha con el selector de fechas o escribe el día/mes/año. |
Utiliza la condición Contact Rating (Valoración del contacto) para crear un segmento de los suscriptores que interactúan más y menos.
Operadores | Acción |
---|---|
• is (es) • is not (no es) • is greater than (es mayor que) • is less than (es menor que) | Desplázate y haz clic en la clasificación por estrellas. |
Para ver este vídeo, tienes que aceptar las cookies de rendimiento y funcionalidad.
Para obtener más información, consulta nuestra política de cookies.
Si tienes diferentes diseños de campaña para las personas que utilizan diferentes programas de correo, puedes segmentar según el cliente de correo electrónico. Solo se puede seleccionar un cliente por condición, pero para cualquier segmento se pueden seleccionar hasta cinco condiciones.
Operadores | Parameters (Parámetros) |
---|---|
• is (es) • is not (no es) | • desktop (escritorio) • mobile (móvil) • webmail (correo web) • Lotus Notes • Outlook 2007 • Outlook 2010 • PocoMail • Postbox • Shredder • Spicebird • The Bat • Thunderbird • Windows Live Mail • Android • BlackBerry • iPhone • AOL • Gmail • Hotmail • Yahoo • Yahoo Classic |
Utiliza el estado de marketing por correo electrónico para segmentar en función de la relación de tus contactos con tu público. Todos, excepto los contactos suscritos, se eliminarán automáticamente del marketing por correo electrónico, pero te puedes dirigir a cualquiera de ellos con una campaña publicitaria.
Operadores | Parameters (Parámetros) |
---|---|
• is (es) • is not (no es) | • Subscribed (Suscrito) • Unsubscribed (Dado de baja) • No suscrito • Limpiado |
Usa la condición Changed condition (Condición modificada) para crear un segmento basado en la última vez que tu contacto actualizó su perfil. Tomamos nota cada vez que un contacto actualiza su perfil en Mailchimp.
Operadores | Parameters (Parámetros) | Acción |
---|---|---|
• is after (es posterior a) • is before (es anterior a) • is (es) • is within (está dentro de) • is not within (no está dentro de) | • a specific date (una fecha específica) • the last (x) days (los últimos (x) días) | Elige el intervalo de días o elige una fecha. |
Mailchimp utiliza segmentos de idioma para crear un segmento basado en el idioma preferido del usuario. Mailchimp detectará el idioma de tus contactos cuando se suscriban o hagan clic en los enlaces de tu campaña.
Operadores | Parameters (Parámetros) |
---|---|
• is (es) • is not (no es) | Inglés, árabe, afrikáans, bielorruso, búlgaro, catalán, chino, croata, checo, danés, holandés, estonio, farsi, finlandés, francés (Francia), francés (Canadá), alemán, griego, hebreo, hindi, húngaro, islandés, Indonesio, irlandés, italiano, japonés, jemer, coreano, letón, lituano, maltés, malayo, macedonio, noruego, polaco, portugués (Brasil), portugués (Portugal), rumano, ruso, serbio, eslovaco, español (México), español (España), suajili, sueco, tamil, tailandés, turco, ucraniano, vietnamita, personalizado |
Los segmentos de ubicación utilizan datos de geolocalización que se detectan automáticamente de los contactos que se suscriben a través de un formulario de Mailchimp o que interactúan con tus campañas. Los segmentos de ubicación no incluyen datos de los campos del público como la dirección o el código postal.
Operadores | Parameters (Parámetros) |
---|---|
is within (está dentro de) | Elige la distancia y escribe la ciudad, el estado o provincia y el país en el campo correspondiente. Haz clic en Validate Location (Validar ubicación). |
is not within (no está dentro de) | Elige la distancia y escribe la ciudad, el estado o provincia y el país en el campo correspondiente. Haz clic en Validate Location (Validar ubicación). |
is in country (está en el país) | Selecciona el país. |
is not in country (no está en el país) | Selecciona el país. |
is in US state (se encuentra en un estado de EE. UU.) | Selecciona el estado. |
is not in US state (no está en un estado de EE. UU.) | Selecciona el estado. |
is in city (está en la ciudad) | Escribe la ciudad, el estado o provincia y el país en el campo correspondiente. Haz clic en Validate Location (Validar ubicación). |
is not in city (no está en la ciudad) | Escribe la ciudad, el estado o provincia y el país en el campo correspondiente. Haz clic en Validate Location (Validar ubicación). |
is in ZIP (US-only) (está en el código postal [solo para EE. UU.]) | Escribe el código postal de cinco dígitos en el campo correspondiente. |
is not in ZIP (US-only) (no está en el código postal [solo para EE. UU.]) | Escribe el código postal de cinco dígitos en el campo correspondiente. |
is unknown (se desconoce) | |
is within distance of ZIP (está a una distancia del código postal). | is within distance of ZIP (está a una distancia del código postal) Selecciona la distancia y escribe el código postal en el campo correspondiente. |
Utiliza los datos de edad y sexo para identificar y dirigirte a tus contactos con campañas de contenido personalizado. Más información acerca de la demografía prevista.
Parameter (Parámetro) | Operators Available (Operadores disponibles) | Actions (Acciones) |
---|---|---|
Predicción por rango de edad | • is (tiene) • is not (no tiene) | • 18-24 • 25-34 • 35-44 • 45-54 • 55-64 • 65+ |
Predicción por sexo | • is (es) • is not (no es) | • female (mujer) • male (hombre) • another identity (otra identidad) • unknown (desconocido) |
Si has marcado un contacto como VIP en Mailchimp, puedes segmentar a esos contactos.
Operadores |
---|
• is VIP (es VIP) • is not VIP (no es VIP) |
Los segmentos de código postal utilizan datos del campo de código postal que se agregaron o importaron a tu público. Este tipo de segmento solo funciona con los códigos postales estadounidenses de cinco dígitos. Los segmentos de código postal no incluyen datos de los campos de dirección ni datos de geolocalización del público.
Parameters (Parámetros) | Operadores | Acción |
---|---|---|
• Código postal | • is (es) • is not (no es) • is within distance (US-only) (está dentro de la distancia (solo EE.UU.) • is blank (está en blanco) • is not blank (no está en blanco) | • Escribe en el campo de texto. • Escribe en el campo de texto. • Indica distancia y código postal. |
Usa la condición Date Added (Fecha de incorporación) para crear un segmento en función de la fecha en la que un contacto se suscribe o se importa a tu público. El operador Date Added (Fecha de incorporación) convierte automáticamente la hora de suscripción de cada contacto al Coordinated Universal Time (Horario universal coordinado) (UTC), por lo que a veces puede parecer que los segmentos de Date Added (Fecha de incorporación) arrojan resultados fuera del período de tiempo elegido.
Operadores | Parameters (Parámetros) | Acción |
---|---|---|
• is (es) • is before (es anterior a) • is after (es posterior a) • is within (está dentro de) • is not within (no está dentro de) | • the last campaign was sent (la última campaña fue enviada) • a specific campaign was sent (fue enviada una campaña en concreto) • a specific date (una fecha en concreto) • the last [[#]] of days (los últimos # de días)* | Elige la campaña de la lista, la fecha o el valor de entrada. |
* Para operadores internos, ingresa un valor de número entero para el parámetro "last number of days (último número de días)". Recuerda que los días son de 24 horas, contados desde el momento que creaste el segmento. Por ejemplo, si eliges is within (está dentro de) e introduces 3 días, encontraremos los suscriptores que se hayan unido a tu público en las últimas 72 horas.
Elige Signup Source (Fuente de suscripción) para segmentar a tus contactos por la forma en que se agregaron a tu público. Solamente verás las fuentes que utilizaste para crear tu público. Así que si nunca has importado un público o no has utilizado una integración, no verás esas opciones.
Operadores | Parameters (Parámetros) | Acción |
---|---|---|
• source was (la fuente era) • source was not (la fuente no era) | • Unknown (Desconocida) • Pre-existing (Preexistente) • Admin Add (Añadida por Administrador) • Audience Import (Público importado) • Hosted Signup Form (Formulario de suscripción alojado) • Facebook Signup Form (Formulario de suscripción en Facebook) • Embed Form (Formulario incrustado) • Pop-up Form (Formulario emergente) • Landing page signup form (Formulario de suscripción en Landing page) • PayPal • API - Generic (Genérica) • API - Joomailer (para Joomla) • Mailchimp for Magento (para Magento) • Mailchimp for BigCommerce (para BigCommerce) • Squarespace • Survey (Encuesta) | • Elige la integración o etiqueta de clave API |
Para cada condición de segmentación que mostramos aquí encontrarás una breve descripción de lo que controla y una tabla que muestra todas las opciones en los menús desplegables. En la mayoría de los casos solo hay dos opciones entre las que elegir, pero en el caso de algunos tipos de condiciones aparecerá un tercer menú desplegable.
En casi todos los casos no podrás ver todas las opciones que aparecen en esta página en el menú desplegable de tu cuenta. Los menús desplegables que aparecen en tu cuenta se limitan a los datos que haya disponibles en el público con el que estés trabajando.
Los datos de informes de automatización están disponibles en las opciones de segmentación, donde podrás extraer segmentos de suscriptores en función de si han iniciado o completado una determinada automatización de correo electrónico.
Operadores | Acción |
---|---|
• started workflow (proceso de trabajo comenzado) • completed workflow (proceso de trabajo completado) • not started workflow (proceso de trabajo no iniciado) • not completed workflow (proceso de trabajo no completado) | Elegir un proceso de trabajo de la lista. |
Crea segmentos basados en cómo han interactuado los suscriptores con tus campañas de correo electrónico. Por ejemplo, utiliza una combinación de criterios de segmentación para dirigirte a los contactos a los que enviaste correos electrónicos recientemente pero no los abrieron.
Operadores | Parameters (Parámetros) |
---|---|
• opened (abierto) • clicked (hizo clic) • was sent (se envió) • did not open (sin abrir) • did not click (no hizo clic) • was not sent (no se envió) | • Cualquiera de las últimas cinco campañas • Cualquier campaña enviada en los últimos siete días • Cualquier campaña enviada en el último mes • Cualquier campaña enviada en los últimos tres meses • Todas las últimas cinco campañas • Lista de campañas enviadas • Lista de campañas programadas • Lista de borradores de campañas |
Aquí tienes algunos ejemplos que ilustran cómo funcionan los segmentos de la actividad de una campaña.
Nota: Ten cuidado al enviar a segmentos de actividad basados en campañas programadas, en borrador o en pausa. El número total de destinatarios del segmento no finalizará hasta que se envíe la campaña.
Utiliza la interacción por correo electrónico para segmentar en función de cómo interactúan los contactos con tus correos electrónicos. A continuación, puedes enviar más contenido redirigido o recaptar contactos inactivos. Descubre más sobre la interacción por correo electrónico.
Operadores | Parameters (Parámetros) |
---|---|
• is (es) • is not (no es) | • New (Nuevo) • Rarely (Casi nunca) • Sometimes (A veces) • Often (A menudo) |
Cuando integras tu plataforma de e-commerce con Mailchimp, llevamos a cabo un seguimiento de la actividad de compra de tus suscriptores para que puedas dirigir tus campañas a compradores específicos. Puedes segmentar por artículos, categorías, cantidad de dinero gastada y mucho más. Echa un vistazo a todas nuestras opciones para e-commerce.
Si tienes una tienda conectada, puedes segmentar a tus clientes en función de la probabilidad de que vuelvan a comprar. Te mostraremos esta opción únicamente si dispones de datos suficientes de tu tienda que nos permitan realizar predicciones precisas. Obtén más información sobre las probabilidades de compra.
Parameter (Parámetro) | Operators (Operadores) | Option (Opción) |
---|---|---|
Probabilidad de volver a comprar | • es • no es | • Nuevo • Alta • Moderada • Baja |
Si tienes una tienda conectada, puedes segmentar en función del valor vitalicio del cliente de tus contactos. Te mostraremos esta opción únicamente si dispones de datos suficientes de tu tienda que nos permitan realizar predicciones precisas. Más información sobre el valor vitalicio del cliente.
Parameter (Parámetro) | Operators (Operadores) | Option (Opción) |
---|---|---|
Customer lifetime value (Valor vitalicio del cliente) | • is (es) • is not (no es) | • High (Alto) • Moderate (Moderado) • Low (Bajo) |
Las opciones disponibles variarán en función de las integraciones que estén conectadas en tu cuenta de Mailchimp.
Si registras events (eventos) de fuera de Mailchimp en la API, puedes crear segmentos en función de si un evento ocurrió y cuándo.
Parámetros | Opciones | Operadores |
---|---|---|
• Occurred (Sucedido) • Has not occurred (No ha sucedido) | • Event Name is (El nombre del evento es) • Event Name is not (El nombre del evento no es) • No Events (Sin eventos) | • At anytime (En cualquier momento) • between [specific date range (entre un intervalo de fechas específico)] • Is after date [specific date (Es posterior a la fecha específica)] • Is before date [specific date (Es anterior a la fecha específica)] • Is on date [specific date (Es en la fecha específica)] • Is not on date [specific date (No es en la fecha específica)] • within [1 day, 7 days, or 1 month (En el plazo de un día, siete días o un mes] |
Con la condición Postcard Activity (Actividad de postales) podrás segmentar tus contactos teniendo en cuenta si se les ha enviado una campaña de postales.
Operadores |
---|
• was sent specific postcard (se le envió una postal en concreto) • not sent specific postcard (no se le envió una postal en concreto) • sent any postcard (se le envió alguna postal) • not sent any postcard (no se le envió ninguna postal) • No postcards (ninguna postal) |
Si tienes habilitado el Track with Mailchimp (Seguimiento con Mailchimp) en tu sitio web de Mailchimp, puedes crear segmentos para ver las páginas y enlaces con los que interactúan tus contactos. Solo se rastrean las visitas a la página y los clics en enlaces de los visitantes que se suscribieron a tu público de Mailchimp desde tu sitio web y que no hayan optado por no ser rastreados.
Parámetros | Opciones | Operadores |
---|---|---|
• Clic en enlace • Ver página | • Cualquier página • URL en concreto (Planes Standard y Premium) | • Ocurrió • No ocurrió • Ocurrió antes de [fecha específica] • Ocurrió después de [fecha específica] • Ocurrió en [1 día, 7 días o 1 mes] • No ocurrió en [1 día, 7 días o 1 mes] |
Segmenta los suscriptores en base a si completaron el formulario en el bloque de contenido del formulario de suscripción de tu página de destino publicada.
Operadores | Acción |
---|---|
• signed up on (se suscribió el) • did not sign up on (no se suscribió el) | Selecciona una página de destino publicada de la lista. |
Utiliza la condición Poll/Survey Activity (Actividad de encuesta y sondeo) si tienes campañas donde empleas nuestras etiquetas Merge para sondeos o encuestas. Puedes segmentar por los suscriptores que respondieron o por los que no. Las encuestas te permiten segmentar los votos para respuestas específicas.
Operadores | Parameters (Parámetros) | Acción |
---|---|---|
• responded (respondió) • did not respond (no respondió) | • name of poll (nombre del sondeo) • name of campaign containing the survey (nombre de la campaña que contiene la encuesta) | • Choose Any response (Elige cualquier respuesta) • Choose from one of the survey responses (Elige una de las respuestas de la encuesta) |
Después de crear una campaña usando nuestra integración de SurveyMonkey, puedes crear segmentos en función de si tus destinatarios han interactuado con tu encuesta.
Operadores | Acción |
---|---|
• started survey (comenzó encuesta) • completed survey (completó encuesta) • not started survey (no ha empezado encuesta) • not completed survey (no ha completado encuesta) | Elige una encuesta de la lista. |
Al crear un segmento, puedes elegir un "operator (operador)", que suele ser la segunda opción, y es algo así como "is (es/tiene)" o "is not (no es/no tiene)." Cada condición muestra diferentes operadores. Aquí tienes una lista de lo que puedes ver.
Operador | Descripción |
---|---|
is (es/tiene) | Los datos del campo del formulario coinciden exactamente con el texto introducido. |
is not (no es/tiene) | Los datos del campo del formulario no coinciden exactamente con el texto introducido. |
contains (contiene) | Los datos del campo del formulario contienen el texto introducido. |
does not contain (no contiene) | Los datos del campo del formulario no contienen el texto introducido. |
is greater than (es mayor que) | Los datos del campo del formulario son mayores que el número introducido. |
is less than (es menor que) | Los datos del campo del formulario son menores que el número introducido. |
is before (es anterior a) | La fecha del campo del formulario es anterior a la fecha seleccionada. |
is after (es posterior a) | La fecha del campo del formulario es posterior a la fecha seleccionada. |
opened (abrió) | Los datos del informe muestran que el contacto abrió una campaña. |
did not open (no abrió) | Los datos del informe muestran que el contacto no abrió una campaña. |
clicked (hizo clic) | Los datos del informe muestran que el contacto hizo clic en algún enlace de una campaña. |
did not click (no hizo clic) | Los datos del informe muestran que el contacto no hizo clic en ningún enlace de una campaña. |
was sent (se envió) | Los datos del informe muestran que al contacto se le envió una campaña. Esto solo determina si un mensaje se envió desde Mailchimp, no da cuenta de los correos electrónicos que no se reciben por cualquier motivo. |
was not sent (no se envió) | Los datos del informe muestran que al contacto no se le envió un correo electrónico. Esto solo determina si un mensaje se envió desde Mailchimp, no da cuenta de los correos electrónicos que no se reciben por cualquier motivo. |
source was (la fuente era) | El contacto se suscribió desde la fuente que seleccionaste. |
source was not (la fuente no era) | El contacto se suscribió desde una fuente distinta a la que seleccionaste. |
has replied (ha respondido) | La actividad de las conversaciones muestra que el contacto respondió un correo electrónico. |
has not replied (no ha respondido) | La actividad de las conversaciones muestra que el contacto no ha respondido un correo electrónico. |
is within (está dentro de) | La geolocalización del contacto está dentro del radio de distancia seleccionado. |
is not within (no está dentro de) | La geolocalización del contacto está lejos o fuera del radio de distancia seleccionado. |
is in country/U.S. state/zip (está en el país/estado de EE. UU./código postal) | La geolocalización del contacto está dentro del país, estado, provincia o código postal seleccionado. |
is not in country/U.S. state/zip (no está en el país/estado de EE. UU./código postal) | La geolocalización del contacto no está dentro del país, estado, provincia o código postal seleccionado. |
is unknown (se desconoce) | No hay datos de geolocalización disponibles para estos contactos. A medida que los contactos van interactuando con tus campañas, Mailchimp localiza su ubicación, por lo que este campo se rellenará y cambiará con el tiempo. |
starts with (comienza por) | Los datos del campo del formulario comienzan por el texto introducido. |
ends with (termina en) | Los datos del campo del formulario terminan con el texto introducido. |
is blank (está en blanco) | El campo del formulario está vacío. |
is not blank (no está en blanco) | El campo del formulario contiene un valor cualquiera. |
one of (uno de) | El suscriptor es miembro de, o le interesa, alguno de los grupos de interés seleccionados. |
none of (ninguno de) | El suscriptor no es miembro de, ni le interesa, ninguno de los grupos de interés seleccionados. |
all of (todos) | El suscriptor es miembro de, o le interesan, todos los grupos de interés seleccionados. |
is a member of (está en) | El perfil del contacto muestra que es un suscriptor VIP. |
is not a member of (no está en) | El perfil del contacto muestra que no es un suscriptor VIP. |
has started (ha iniciado) | • Cuando se utiliza con una automatización: el contacto ha activado una automatización y ha recibido al menos un correo electrónico. Incluye a los contactos que han iniciado y completado la automatización. • Cuando se utiliza con SurveyMonkey: el contacto ha iniciado la encuesta de SurveyMonkey seleccionada. Incluye a los contactos que han iniciado y completado la encuesta. |
has not started (no ha iniciado) | • Cuando se utiliza con una automatización: el contacto todavía no ha activado una automatización. • Cuando se utiliza con SurveyMonkey: el contacto no ha iniciado la encuesta de SurveyMonkey seleccionada. |
has completed (ha completado) | • Cuando se utiliza con una automatización: se han enviado todos los correos electrónicos al contacto en una automatización. • Cuando se utiliza con SurveyMonkey: el contacto ha completado la encuesta de SurveyMonkey seleccionada. |
has not completed (no ha completado) | • Cuando se utiliza con una automatización: el contacto ha activado una automatización y ha recibido al menos un correo electrónico. Incluirá a todos los contactos que hayan activado una automatización, incluso si más adelante se segmentaron de correos electrónicos automatizados posteriores. • Cuando se utiliza con SurveyMonkey: el contacto no ha completado la encuesta de SurveyMonkey seleccionada. Incluye a los contactos que no han iniciado la encuesta. |
Soporte técnico
¿Tienes alguna pregunta?
Los usuarios de pago pueden acceder al soporte por correo electrónico y chat.
Con segmentos guardados, puedes enviar campañas dirigidas a grupos de suscriptores similares. Aprenda cómo ver, editar y eliminar segmentos guardados.
Hay un sinfín de posibilidades a la hora de crear segmentos en Mailchimp. Consulta algunas combinaciones que se utilizan habitualmente para ciertas tareas de segmentación.
Tu público de Mailchimp contiene una gran cantidad de información acerca de tus suscriptores. Puedes utilizar estos datos para crear segmentos y enviar campañas específicas.