Hol dir Hilfe von Experten
Von Schulungen bis hin zum Full-Service-Marketing: Unsere Partnercommunity kann dir dabei helfen, deine Ideen in die Tat umzusetzen.
Fußzeileninhalte übersetzen
Hinweis
Wenn du zu unserem neuen E-Mail-Builder gewechselt hast, treffen einige Schritte in diesem Artikel möglicherweise nicht zu. Wie du den neuen Builder verwendest, erfährst du in den Artikel Eine E-Mail mit dem neuen Builder gestalten.
Mailchimp integriert automatisch eine Kampagnen-Fußzeile in alle Designvorlagen. Der Inhalt der Kampagnen-Fußnote wird standardmäßig auf Englisch angezeigt, aber du kannst den Inhalt manuell bearbeiten und ihn in deine bevorzugte Sprache übersetzen.
In diesem Artikel erfährst du, wie du den Inhalt deiner Fußzeile übersetzen kannst.
Vor dem Start
Bevor du mit diesem Vorgang beginnst, solltest du einige Punkte beachten.
- Mache dich mit dem Kampagnen-Builder vertraut, damit du weißt, wie man Merge-Tags in Kampagnen verwendet.
- Um die Einhaltung der Nutzungsbedingungen von Mailchimp zu gewährleisten, musst du in allen Kampagnen den erforderlichen Inhalt der Fußzeile einfügen.
Um dieses Video ansehen zu können, musst du Performance- und funktionale Cookies akzeptieren.
Weitere Informationen findest du in unserer Cookie-Richtlinie.
We're sorry. Due to a technical issue, the video is currently unable to load. Please try again later.
Übersetze den erforderlichen Inhalt der Fußzeile
Um die Anti-Spam-Gesetze und die Nutzungsbedingungen von Mailchimp einzuhalten, sind die folgenden Elemente in der Fußzeile deiner Kampagne erforderlich.
- Abbestell-Link
- Postanschrift
- Empfehlungsbadge
Der *|UNSUB|* Merge-Tag
Der *|UNSUB|* Merge-Tag generiert einen Link in deiner Kampagne, über den deine Abonnenten sich von deinem E-Mail-Marketing abmelden können. Um den Link zu übersetzen, gibst du den übersetzten Text ein, den deine Abonnenten sehen sollen, und benutzt den Merge-Tag, um den Click-Through-Link zu generieren.
Um deinen Link zum Abbestellen zu übersetzen, befolge diese Schritte.
- Klicke im Abschnitt Content (Inhalt) des Kampagnen-Builders auf Edit Design (Design bearbeiten).
- Klicke im Schritt Design auf den Inhaltsblock für Fußzeilen, um ihn zu bearbeiten.
- Lösche den Link unsubscribe from this list (aus dieser Liste abmelden).
- Gib an seiner Stelle den übersetzten Text ein, den du verwenden möchtest.
- Markiere den Text mit dem Mauszeiger und klicke in der Symbolleiste auf das Link-Symbol.
- Gib im Pop-up-Dialogfenster Insert or Edit Link (Link einfügen oder bearbeiten) den *|UNSUB|* Merge-Tag in das Feld Web Address (URL) (Web-Adresse [URL]) ein und klicke auf Insert (Einfügen).
Postanschrift
Der Merge-Tag von Mailchimp, der standardmäßig für Adressen eingesetzt wird, verwendet die physische Adresse deiner Zielgruppe und generiert den Link „Add us to your address book“ (Füge uns zu deinem Adressbuch hinzu). Abonnenten können darauf klicken, um deine Informationen zu ihrem Adressbuch hinzuzufügen. Um den Link zu übersetzen, verwendest du einen anderen Merge-Tag.
So übersetzt du den Adressbuch-Link:
- Klicke im Abschnitt Content (Inhalt) des Kampagnen-Builders auf Edit Design (Design bearbeiten).
- Klicke im Schritt Design auf den Inhaltsblock für Fußzeilen.
- Lösche *|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|*.
- Gib stattdessen deine physische Adresse ein oder benutze den *|LIST:ADDRESS|* Merge-Tag, um die Adresse aus den Einstellungen deiner Zielgruppe zu verwenden.
- Gib nach der Adresse den Text „Füge uns zu deinem Adressbuch hinzu“ in der Sprache deiner Wahl ein.
- Markiere den Text mit dem Mauszeiger und klicke in der Symbolleiste auf das Link-Symbol.
- Gib den *|LIST:ADDRESS_VCARD_HREF|* Merge-Tag in das Feld Web Address (URL) (Web-Adresse [URL]) ein und klicke auf Insert (Einfügen).
Empfehlungsbadge
Das Empfehlungsbadge repräsentiert die Marke Mailchimp und kann nicht übersetzt werden, aber du kannst wählen, welches Badge in deinen Kampagnen erscheinen soll.
Benutzer mit dem kostenlosen Tarif müssen das Empfehlungsbadge in all ihren Kampagnen verwenden. Benutzer kostenpflichtiger Tarife können das Empfehlungsbadge in ihren Account-Einstellungen oder in jeder Kampagne hinzufügen oder entfernen.
Übersetze den vorgeschlagenen Inhalt der Fußzeile
Die folgenden Elemente sind zwar nicht erforderlich, aber es gilt als Best Practice, sie in die Fußzeile deiner Kampagne aufzunehmen.
- Berechtigungserinnerung
- Link „Update your preferences“ (Deine Einstellungen aktualisieren)
- Link zum Weiterleiten an einen Freund
Berechtigungserinnerung
Eine Berechtigungserinnerung ist eine kurze Nachricht, die deinen Abonnenten mitteilt, warum sie E-Mails von dir erhalten.
Um die Berechtigungserinnerung zu übersetzen, folge diesen Schritten.
- Klicke auf Audience (Zielgruppe).
- Klicke auf Audience dashboard (Zielgruppen-Dashboard).
- Wenn du mehrere Zielgruppen hast, musst du zur Auswahl der gewünschten Zielgruppe die Dropdown-Liste Current Audience (Aktuelle Zielgruppe) anklicken.
- Klicke auf die Dropdown-Liste Manage Audience (Zielgruppe verwalten) und wähle Settings (Einstellungen) aus.
- Klicke auf Required email footer content (Erforderlicher Inhalt der E-Mail-Fußzeile).
- Gib im Inhaltsblock Remind people how they signed up to your list (Erinnere Personen daran, wie sie sich bei deiner Liste angemeldet haben) den gewünschten Text ein.
- Scrolle zum Ende der Seite und klicke auf Save (Speichern).
Wenn du das nächste Mal eine Kampagne schickst, die den *|LIST:DESCRIPTION|* Merge-Tag enthält, werden wir automatisch die übersetzte Berechtigungserinnerung einfügen.
Link „Update your preferences“ (Deine Einstellungen aktualisieren)
Ein Link zum Aktualisieren deiner Einstellungen ermöglicht es deinen Empfängern, ihre Abonnement-Einstellungen zu aktualisieren und jederzeit weitere Abonnement-Änderungen vorzunehmen.
Gehe wie folgt vor, um den Link zum Aktualisieren deiner Einstellungen zu übersetzen.
- Klicke im Abschnitt Content (Inhalt) des Kampagnen-Builders auf Edit Design (Design bearbeiten).
- Klicke im Schritt Design auf den Inhaltsblock für Fußzeilen.
- Lösche den Link „update your preferences“ (Aktualisieren deiner Einstellungen).
- Gib den übersetzten Text ein, den du verwenden möchtest.
- Markiere den Text mit dem Mauszeiger und klicke in der Symbolleiste auf das Link-Symbol.
- Gib im Pop-up-Dialogfenster Insert or Edit Link (Link einfügen oder bearbeiten) den *|UPDATE_PROFILE|* Merge-Tag in das Feld Web Address (URL) (Web-Adresse [URL]) ein und klicke auf Insert (Einfügen).
Link zum Weiterleiten an einen Freund
Mach es deinen Abonnenten leicht, deine Kampagnen an Freunde weiterzuleiten, indem du einen Link „An einen Freund weiterleiten“ einbaust.
Um den Link „An einen Freund weiterleiten“ in deiner Kampagne zu übersetzen, befolge diese Schritte.
- Klicke im Abschnitt Content (Inhalt) des Kampagnen-Builders auf Edit Design (Design bearbeiten).
- Klicke im Schritt Design auf den Inhaltsblock, in dem der Weiterleitungslink erscheinen soll.
- Gib den übersetzten Text ein, den du verwenden möchtest.
- Markiere den Text mit dem Mauszeiger und klicke in der Symbolleiste auf das Link-Symbol.
- Gib im Pop-up-Dialogfenster Insert or Edit Link (Link einfügen oder bearbeiten) den *|FORWARD|* Merge-Tag in das Feld Web Address (URL) (Web-Adresse [URL]) ein und klicke auf Insert (Einfügen).
Technischer Support
Hast du eine Frage?
Zahlende Nutzer können sich anmelden, um E-Mail- oder Chat-Support zu erhalten.